Ref: AT46907
<3ヶ月短期>通訳・翻訳者(日仏)
職種 | その他 |
---|---|
雇用形態 | Full-time, Temp/Contract/Project |
勤務地 | フランス - パリ |
給与(年収) | Negotiable / Neg |
通訳・翻訳経験があり、特に決算書などの翻訳/通訳もできる方を歓迎いたします。
オフィスベースで通勤できる方(車通勤可能)を希望しておりますが、ご相談によってはハイブリッド勤務も検討いただけます。
AT46907
―――――――――――――――――――
・応募対象:
≪〇応募可能なビザ≫永住権、配偶者、パートナービザ
≪×応募不可≫学生ビザ、ワーキングホリデービザ、ビザをお持ちで無い方
・勤務形態:オフィスベース(状況によってはハイブリッド検討/交渉可能)
・ビザサポート:なし
―――――――――――――――――――
【職務内容】
翻訳業務:
社外宛文書の翻訳(日本語または英語からフランス語)
社内外向けプレゼン資料翻訳、社内規定の翻訳(フランス語⇔日本語または英語)
通訳業務:
社内会議の通訳
社外会議の通訳(外部ベンダーとの会議)
【応募要件】
・通訳/翻訳経験必須
・ビジネス関連(特に会計分野)の通訳経験歓迎
・細部にも目が届き、時間管理が出来、柔軟な姿勢で業務に臨める方
・ビジネスレベルのフランス語力・日本語力・英語力保持者
・PCスキル(Microsoft office)保持者
【給料】
経験に応じて
【雇用形態】
3ヶ月の契約雇用(延長の可能性あり)
EOR(Employer Of Record)での雇用またはサービスアグリーメント契約
【開始時期】
2025年11月中旬から3か月間 *延長可能性あり
【勤務時間】
月-金 週35時間
【勤務地】
フランス Sannois
※オフィスベース
【ビザ】
フランスでビザのスポンサーなく就労可能なビザをお持ちの方のみご応募可能です。
―――――――――――――――――――
・応募対象:
≪〇応募可能なビザ≫永住権、配偶者、パートナービザ
≪×応募不可≫学生ビザ、ワーキングホリデービザ、ビザをお持ちで無い方
・勤務形態:オフィスベース(状況によってはハイブリッド検討/交渉可能)
・ビザサポート:なし
―――――――――――――――――――
【職務内容】
翻訳業務:
社外宛文書の翻訳(日本語または英語からフランス語)
社内外向けプレゼン資料翻訳、社内規定の翻訳(フランス語⇔日本語または英語)
通訳業務:
社内会議の通訳
社外会議の通訳(外部ベンダーとの会議)
【応募要件】
・通訳/翻訳経験必須
・ビジネス関連(特に会計分野)の通訳経験歓迎
・細部にも目が届き、時間管理が出来、柔軟な姿勢で業務に臨める方
・ビジネスレベルのフランス語力・日本語力・英語力保持者
・PCスキル(Microsoft office)保持者
【給料】
経験に応じて
【雇用形態】
3ヶ月の契約雇用(延長の可能性あり)
EOR(Employer Of Record)での雇用またはサービスアグリーメント契約
【開始時期】
2025年11月中旬から3か月間 *延長可能性あり
【勤務時間】
月-金 週35時間
【勤務地】
フランス Sannois
※オフィスベース
【ビザ】
フランスでビザのスポンサーなく就労可能なビザをお持ちの方のみご応募可能です。
更新日: 12 hours ago
Ref: AT46907